jeudi 21 novembre 2013

「A-A-A-A-Atchoum!」 ②お仕事へいく

今日も続きを。



L'estomac bien rempli, Amos est prêt pour une journée de travail et il part d'un pas tranquille. Chaque jour, Amos prend le bus numéro 5. 《Prochain arrêt, le zoo》, annonce le chauffeur.《Six heures précises, Pile à l'heure》, dit Amos.

お腹は満たされ、アモスは仕事の支度をしてゆったりと出かける。毎日、アモスは5番のバスに乗ります。《次は、動物園》運転手のアナウンス。《6時ちょうど、きっかり時間通りだね》アモスは言った。

estomac   胃
remplir     満たす
prêt           準備のできた、用意のできた
une journée de travail 一日の仕事
chauffeur   運転手、ドライバー
précises     きっかり、ちょうど
Pile            きっかり

il part d'un pas tranquille. がしっくりこないなぁ。
il part tranquille. との違いは?


では。またね。


Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire