mercredi 21 mai 2014

フランス語的感覚。

完全予想の問題集、初めのパート「前置詞」がダメすぎてでやる気を失っていましたが、やっと次のパート「語彙」にいったら前置詞よりはマシ!しかも発見があったりして勉強してても面白いわけです。気持ち新たにこっち頑張ろうかなっと思いつつ、まぁ、結局前置詞からは逃げられないんだけれど。


私的には、こういう言い回しがフランス語っぽくて好きです。

③Réfléchissons encore, notre projet n'est pas assez (m........).
もっとよく考えてみましょう。私たちの計画はまだよく練れていない。

★ヒント
十分○○じゃない。ってことですが、果物に例えてみると?
固い言葉だと、機は熟した、なんていいますもんね。

★答え(↓白色で書いています)
mûr

④Ces tomates sont encore (v......) , elles ne sont pas mûres.
これらのトマトはまだ青い、熟していない。

★ヒント
日本語だと”青”なんですが、実際にまだ熟していないトマトの色は?
主語(これらのトマト)の性別/単複に注意。

★答え(↓白色で書いています)
vertes


⑤Dans la salle d'attente, Paul regarde des journaux pour (t..........) le temps.
待合室でポールは暇つぶしに新聞を読んでいる。

★ヒント
暇つぶし。時間をつぶす。時間を殺す。英語だとkilling timeですね。英語とフランス語、どっちが語源なんだろう。気になる気になる。

★答え(↓白色で書いています)
tuer


では、またね。

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire