文章で出会った時に、パッと分かるようには、
まずは「理解」することが大事だと思いました。
簡単だと思っていたところに、思わぬ落とし穴があったりするので
なんでも記憶に頼るんじゃなくて、理解することをしないとなぁ。
----------------------------------------------------------------------
tout(e) 単数:「ひとつの全体」と捉えたらいいかも
----------------------------------------------------------------------
tout le gâteau ケーキホールまるごと1個
tout le pays その国全体(日本全体)
----------------------------------------------------------------------
tou(te)s 複数:「この種類すべて」
----------------------------------------------------------------------
touts les gâteau すべてのケーキ
toutes les personnes すべての人
----------------------------------------------------------------------
比較
----------------------------------------------------------------------
bon(ne) → 比較 meilleur → 最上級 le/la meilleur
bien → 比較 mieux → 最上級 le/la mieux
----------------------------------------------------------------------
命令形+et「〜してください、そうすれば〜」
----------------------------------------------------------------------
Travaillez bien
et vous allez réussir à votre examen.
よく勉強してください、そうすれば試験をパスできるでしょう。
----------------------------------------------------------------------
命令形+ou「〜してください、でないと〜」
----------------------------------------------------------------------
Dormez bien
ou vous allez être malade.
よく寝てください、でないと病気になりますよ。
----------------------------------------------------------------------
après avoir/être +過去分詞 〜した(すぐ)後に
----------------------------------------------------------------------
Je prendrai un bain après avoir lu ce paragraphe.
この章を読んだらお風呂に入るよ。
Il a fait un cauchemar après s'être endormi.
彼は眠りについたあとすぐに悪夢をみた。
Tu comprendras mieux après avoir consulté cet ouvrage.
この商品を見た後、よりよく理解できるでしょう。
----------------------------------------------------------------------
avoir beau + inf いくら〜しても
----------------------------------------------------------------------
Tu as beau lui expliquer, il ne comprend pas.
いくら彼に説明したって、彼は理解できない。
Il a beau appeler, personne ne l'entend.
彼がどんなに呼んだって、誰も聞いていない。
----------------------------------------------------------------------
qui 先行詞が主語
----------------------------------------------------------------------
C'est Marie
qui m'a donné ce cadeau.
このプレゼントをくれたのはマリーです。
J'ai vu la femme qui l'aime.
私は彼のことを愛している女性に会った。
C'est la maison qui donner sur la mer.
この家が海に面している家だよ。
Je te présente Paul qui est mon ami d'enfance.
子供時代の友達を紹介するね。
Le film qui passe au Gaumont est excellent.
Gaumontで上映してる映画がすごくいい。
----------------------------------------------------------------------
que 先行詞が目的語
----------------------------------------------------------------------
J'ai vu la femme qu'il aime.
私は彼が愛している女性に会った。
C'est la maison que j'ai acheté l'année dernière.
去年私が買った家。
C'est le garçon
que tu as rencontré sur internet?
インターネットで知り合った人?
Le pull
que tu portes est en laine.
あなたが着てるセーターはウールだよ。
Le homme
que tu regardes est mon mari.
あなたが見てるのは私の夫だよ。
----------------------------------------------------------------------
où 場所、時
----------------------------------------------------------------------
Le jour
où je t'ai vu, il faisait beau.
私が彼に会った日はとても晴れていた。
Je me souviens bien le jour
où je l'ai rencontrée premier fois.
私は彼に初めてあった日のことをよく覚えている。
C'est un restaurant
où je vais très souvent.
ここが私がよく行くレストランです。
----------------------------------------------------------------------
dont de+名詞
----------------------------------------------------------------------
C'est un roman.
これは小説です。
Je t'ai parlé
de ce roman. 私はこの小説のことを君に話した。
→ C'est le roman
dont je t'ai parlé.
これが君に話した小説です。
À Paris, il y a la Tour Eiffel. パリにはエッフェル塔がある。
Tous les Parisiens sont fiers de la Tour Eiffel.
すべてのパリの人はエッフェル塔を誇りに思っている。
→
À Paris, il y a la Tour Eiffel dont tous les Parisiens sont fiers.
J'ai vu la dame. わたしは婦人に会った。
Le fils de la dame est mort. 女性の婦人は亡くなった。
→ J'ai vu la dame dont le fils est mort. 私は息子を亡くした婦人に会った。
Je cherche le livre dont le professeur a parlé. 先生が話した本を探している。
では、またね。